Sunday 1 April 2012

Faiz Ahmed Faiz


kyaa kare.n 
merii terii nigaah me.n jo laakh i.ntazaar hai.n
jo mere tere tan badan me.n laakh dil fiGaar hai.n
jo merii terii u.ngaliyo.n kii behisii se sab qalam nazaar hai.n
jo mere tere shahar kii har ik galii me.n
mere tere naqsh-e-paaa ke be-nishaa.N mazaar hai.n
jo merii terii raat ke sitaare zaKhm zaKhm hai.n
jo merii terii subah ke gulaab chaak chaak hai.n
ye zaKhm saare be-davaa ye chaak saare be-rafuu
kisii pe raakh chaa.Nd kii kisii pe os kaa lahuu
ye hai.n bhii yaa nahii.n bataa
ye hai ki mahaz jaal hai
mere tumhaare a.nkabuut-e-vaham kaa bunaa huaa
jo hai to is kaa kyaa kare.n
nahii.n hai to bhii kyaa kare.n
bataa, bataa, bataa, bataa


mere dard ko jo zabaa.N mile 



meraa dard naGmaa-e-besadaa
merii zaat zarraa-e-benishaa.N
mere dard ko jo zubaa.N mile
mujhe apanaa naam-o-nishaa.N mile
merii zaat ko jo nishaa.N mile
mujhe raaz-e-nazm-e-jahaa.N mile
jo mujhe ye raaz-e-nihaa.N mile
merii Khaamoshii ko bayaa.N mile
mujhe qaayanaat kii saravarii
mujhe daulat-e-do-jahaa.N mile
[naGmaa-e-besadaa=voiceless song; zaat=existence]
[zarraa=atom; benishaa.N=that which leaves no mark]
[raaz-e-nazm-e-jahaa.N=the secret of ruling the universe]
[raaz-e-nihaa.N=hidden secret]
[qaayanaat=universe; saravarii=lordship]




pahalii sii muhabbat
mujh se pahalii sii mohabbat merii mahabuub na maa.Ng

mai.n ne samajhaa thaa ki tuu hai to daraKhshaa.N hai hayaat
teraa Gam hai to Gam-e-dahar kaa jhaga.Daa kyaa hai
terii suurat se hai aalam me.n bahaaro.n ko sabaat
terii aa.Nkho.n ke sivaa duniyaa me.n rakkhaa kyaa hai (*)
tuu jo mil jaaye to taqadiir niguu.N ho jaaye
yuu.N na thaa mai.n ne faqat chaahaa thaa yuu.N ho jaaye
aur bhii dukh hai.n zamaane me.n mohabbat ke sivaa
raahate.n aur bhii hai.n vasl kii raahat ke sivaa

mujh se pahalii sii mohabbat merii mahabuub na maa.Ng

anaginat sadiyo.n ke taariik bahimaanaa talism
resham-o-atalas-o-kam_Khvaab me.n bunavaaye huye
jaa-ba-jaa bikate huye kuuchaa-o-baazaar me.n jism
Khaak me.n litha.De huye Khuun me.n nahalaaye huye
jism nikale huye amaraaz ke tannuuro.n se
piip bahatii hu_ii galate huye naasuuro.n se
lauT jaatii hai udhar ko bhii nazar kyaa kiije
ab bhii dil_kash hai teraa husn maGar kyaa kiije
aur bhii dukh hai.n zamaane me.n mohabbat ke sivaa
raahate.n aur bhii hai.n vasl kii raahat ke sivaa

mujh se pahalii sii mohabbat merii mahabuub na maa.Ng


[daraKhshaa.N : shining; hayaat = life]
[Gam-e-dahar = sorrows of the world; aalam = world]
[sabaat = permanence; niguu.N = bow/subservient]
[faqat = merely; vasl = union/meeting; taariik = dark]
[bahiimaanaa = dreadful; talism = magic]
[resham = silk; atalas = satin; kam_Khvaab = brocade]
[jaa-ba-jaa = hither-thither; litha.De = covered/soaked in]
[amaraaz = diseases; tannuuro.n = ovens; piip = pus]
[naasuur = ulcer/a wound that won't heal; dil_kash = heart-warming]



na ga.Nvaao naavak-e-niim-kash, dil-e-reza reza ga.Nvaa diyaa 
na ga.Nvaao naavak-e-niim-kash, dil-e-reza reza ga.Nvaa diyaa  jo bache hai.n sang sameT lo, tan-e-daaG daaG luTaa diyaa 
mere chaaraagar ko naved ho, saf-e-dushmanaa.N ko Khabar karo  wo jo qarz rakhate the jaan par, wo hisaab aaj chukaa diyaa 
karo kaj jabii.n pe sar-e-kafan, mere qaatilo.n ko gumaa.N na ho  ki Guruur-e-ishq kaa baa.Nkapan, pas-e-marg hamane bhulaa diyaa 
udhar ek harf ki kushtanii, yahaa.N laakh uzr thaa guftanii  jo kahaa to sun ke u.Daa diyaa, jo likhaa to pa.D ke miTaa diyaa 
jo ruke to koh-e-garaa.N the ham, jo chale to jaa.N se guzar gaye  rah-e-yaar hamane qadam qadam, tujhe yaadagaar banaa diyaa 

nahii.n nigaah me.n manzil to justajuu hii sahii


nahii.n nigaah me.n manzil to justajuu hii sahii
nahii.n nigaah me.n manzil to justajuu hii sahii 
nahii.n visaal mayassar to aarazuu hii sahii 
 
na tan me.n Khuun faraaham na ashk aa.Nkho.n me.n 
namaaz-e-shauq to vaajib hai be-vazuu hii sahii 
 
kisii tarah to jame bazm maikade vaalo 
nahii.n jo baadaa-o-saaGar to haa-o-huu hii sahii 
 
gar intazaar kaThin hai to jab talak ai dil 
kisii ke vaada-e-fardaa kii guftaguu hii sahii 
 
dayaar-e-Gair me.n maharam agar nahii.n ko_ii 
to 'Faiz' zikr-e-vatan apane ruu-ba-ruu hii sahii 

Contributed by Vikas

nasiib aazamaane ke din aa rahe hai.n 
nasiib aazamaane ke din aa rahe hai.n  qariib un ke aane ke din aa rahe hai.n
jo dil se kahaa hai jo dil se sunaa hai  sab un ko sunaane ke din aa rahe hai.n
abhii se dil-o-jaa.N sar-e-raah rakh do  ke luTane luTaane ke din aa rahe hai.n
Tapakane lagii un nigaaho.n se mastii  nigaahe.n churaane ke din aa rahe hai.n
sabaa phir hame.n puuchhatii phir rahii hai  chaman ko sajaane ke din aa rahe hai.n
chalo "Faiz" phir se kahii.n dil lagaaye.N  sunaa hai Thikaane ke din aa rahe hai.n
Nauhaa  mujhako shikavaa hai mere bhaa_ii ki tum jaate huye 



mujhako shikavaa hai mere bhaa_ii ki tum jaate huye le gaye saath merii umr-e-guzashataa kii kitaab
[shikavaa=complaint; umr-e-guzashataa=past life]
is me.n to merii bahut qiimatii tasviire.n thii.n is me.n bachapan thaa meraa, aur meraa ahad-e-shabaab
[qiimatii=precious; ahad-e-shabaab=promising/hopeful youth]
is ke badale mujhe tum de gaye jaate jaate apane Gam kaa yah damakataa huaa Khuu.N-rang gulaab
[Khuu.N-rang=blood-coloured (blood-red)]
kyaa karuu.N bhaa_ii, ye ezaaz mai.n kyuu.N kar pahanuu.N mujhase le lo merii sab chaak qamiizo.n kaa hisaab
[ezaaz=a symbol of great honour; chaak=torn (in grief); qamiiz=shirt]
aaKharii baar hai lo maan lo ik ye bhii savaal aaj tak tum se mai.n lauTaa nahii.n maayuus-e-javaab
[mayuus-e-javaab=without a reply]
aake le jaao tum apanaa yah damakataa huaa phuul mujhako lauTaa do merii umr-e-guzashataa kii kitaab



nisaar mai.n terii galiyo.n ke ae watan, ki jahaa.N 
nisaar mai.n terii galiyo.n ke ae watan, ki jahaa.N  chalii hai rasm ki koii na sar uThaa ke chale  jo koii chaahanewaalaa tawaaf ko nikale  nazar churaa ke chale, jism-o-jaa.N bachaa ke chale 
hai ahl-e-dil ke liye ab ye nazm-e-bast-o-kushaad  ki sang-o-Khisht muqayyad hai.n aur sag aazaad 
bahot hai.n zulm ke dast-e-bahaanaa-juu ke liye  jo cha.nd ahl-e-junuu.N tere naam levaa hai.n  bane hai.n ahl-e-hawas muddaii bhii, mu.nsif bhii  kise wakiil kare.n, kis se mu.nsifii chaahe.n 
magar guzaranewaalo.n ke din guzarate hai.n  tere firaaq me.n yuu.N subh-o-shaam karate hai.n 
bujhaa jo rauzan-e-zi.ndaa.N to dil ye samajhaa hai  ki terii maa.ng sitaaro.n se bhar gaii hogii  chamak uThe hai.n salaasil to hamane jaanaa hai  ki ab sahar tere ruKh par bikhar gaii hogii 
Garaz tasavvur-e-shaam-o-sahar me.n jiite hai.n  giraft-e-saayaa-e-diwaar-o-dar me.n jiite hai.n 
yuu.N hii hameshaa ulajhatii rahii hai zulm se Khalq  na unakii rasm naii hai, na apanii riit naii  yuu.N hii hameshaa khilaaye hai.n hamane aag me.n phuul  na unakii haar naii hai na apanii jiit naii 
isii sabab se falak kaa gilaa nahii.n karate  tere firaaq men ham dil buraa nahii.n karate 
Gar aaj tujhase judaa hai.n to kal baham ho.nge  ye raat bhar kii judaaii to koii baat nahii.n  Gar aaj auj pe hai taala-e-raqiib to kyaa  ye chaar din kii Khudaaii to koii baat nahii.n 
jo tujhase ahd-e-wafaa ustavaar rakhate hai.n  ilaaj-e-gardish-e-lail-o-nihaar rakhate hai.n 


No comments:

Post a Comment